Christus vincit (№№168.1–168.2)
Музыка: григ. (№168.1); А. Кунц (№168.2)
Музыка: григ. (№168.1); А. Кунц (№168.2)
Текст: XII-XIII вв. (возм., Бернард Морланский)
Музыка: григ.
Текст: ант. с гимном Congregavit nos in unum Christi amor, VIII в.
Музыка: григ.
Музыка: В. Новаковская
Текст: гимн Te Deum laudamus, кон. IV — нач. V вв. (возм., Никита Ремезианский); окончание — более позд.
Перевод: П. Сахаров
Музыка: григ., адапт.: С. Мовчан, В. Новаковская
Текст: И. Франц, XVIII в., по гимну Te Deum laudamus, кон. IV — нач. V вв.
Перевод: неизв. (ред. ЛК)
Музыка: Австрия, 2-я половина XVIII в.
Текст: Т. Карыловский (ст. п. гимна Te Deum Laudamus)
Перевод: Е. Перегудова (?); (ред. ЛК)
Музыка: А. Хлёндовский
Текст: гимн O lux beata Trinitas, VII-VIII вв.
Перевод: Е. Перегудова
Музыка: григ. (№175.1); неизв. (№175.2)
Музыка: З. Яснота, З. Бернат; адапт.: А. Куличенко
Текст: гимн Iam lucis orto sidere, VIII в. (?)
Перевод: Е. Перегудова
Музыка: григ.
Текст: гимн Iesu dulcis memoria, XII-XIII вв. (возм., Бернард Морланский)
Перевод: С. Аверинцев
Музыка: григ.
Текст: Iesu Rex admirabilis, Бернард Морланский
Перевод: Е. Перегудова
Музыка: неизв.
Текст: гимн Adesto sancta Trinitas, XI в. (?)
Перевод: А. Куличенко
Музыка: григ.
Музыка: Г. Гсель
Текст: М. Ломоносов
Музыка: XVII в. (?), адапт.: А. Куличенко
Текст: Е. Шарыпанова
Музыка: Ф. Мендельсон (адапт.)
Текст и музыка: Германия, нач. XIX в.
Перевод: Р. Шахова
Текст и музыка: П. Секвери
Смысловой перевод: Р. Шахова
Текст: У. Кет
Перевод: неизв.
Музыка: из «Женевской Псалтири», XVI в., прип. Л. Буржуа
Текст: М. Ринкарт
Перевод: А. Бычков, А. Гришин, А. Прилуцкий